Примеры употребления "шпигунський бойовик" в украинском

<>
Найкращий бойовик - "Місія нездійсненна: Фолаут" Лучший боевик - "Миссия невыполнима: Фолаут"
кадр з фільму / "Шпигунський міст" Кадр из фильма: "Шпионский мост"
Вальде Саріо, карело-фінський бойовик - ідеологічне забезпечення. Вальде Сарио, карело-финский боевик - идеологическое обеспечение.
У Польщі вибухнув гучний шпигунський скандал. В Польше разразился громкий шпионский скандал.
Enslaved - пригодницький бойовик від третьої особи. Enslaved - приключенческий боевик от третьего лица.
Носить шпигунський костюм зеленого кольору. Носит шпионский костюм зелёного цвета.
Цей рольовий бойовик уже встиг стати легендарним. Этот ролевой боевик уже успел стать легендарным.
Чому російський шпигунський корабель "Янтарь" особливий? Почему российский шпионский корабль "Янтарь" особенный?
Жінка ", - доповів бойовик на прізвисько" Майор ". Женщина ", - доложил боевик по кличке" Майор ".
Жанр: Бойовик, Фантастика, Комедія, Сімейний Жанр: боевик, фантастика, комедия, семейный
У Вінниці заарештований бойовик з "Фронту ан-Нусра" СБУ задержала в Виннице террориста "Фронта ан-Нусра"
Згодом Тербер написав і зняв бойовик Хмарочос. Недавно Тёрбер написал и снял боевик Небоскрёб.
За жанром фільм - історичний бойовик. По жанру фильм - исторический боевик.
Action - бойовик - солодка кремова сигара. Action - боевик - сладкая кремовая сигара.
NBC адаптує кримінальний бойовик "Пограбування по-італійськи" NBC адаптирует криминальный боевик "Ограбление по-итальянски"
Жанр: Бойовик, Пригоди, Фантастика, Комедія Жанр: боевик, приключения, фантастика, комедия
"Джокер" - новий бойовик режисера Тода Філіпса. "Джокер" - новый боевик режиссера Тода Филлипса.
Фантастичний бойовик "Ріддік" Фантастический боевик "Риддик"
"Повернення сентиментального гангстера" (бойовик); "Возвращение сентиментального гангстера" (боевик);
Мова йде про бойовик Just Cause 3. Речь идёт о боевике Just Cause 3.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!