Примеры употребления "шляхах" в украинском с переводом "путь"

<>
Переводы: все8 путь8
Соловйовим, на шляхах християнської історіософії. Соловьёвым) на путях христианской историософии.
основи судноводіння на внутрішніх водяних шляхах; основы судовождения на внутренних водных путях;
Не розміщуйте ялинку на шляхах евакуації; Не устанавливайте ёлку на путях эвакуации.
знижувати активність запалення у сечовивідних шляхах; снижать активность воспаления в мочевыводящих путях;
забороняється встановлювати ялинку на шляхах евакуації; запрещается устанавливать ёлку на путях эвакуации;
Системи управління дверима на шляхах евакуації Системы управления дверьми на путях эвакуации
при транспортуванні по різних шляхах сполучення; при транспортировке по различным путям сообщения;
• Спеціалізація 5.07010401 - "Судноводіння на морських шляхах"; • Специализация 5.07010401 - "Судовождение на морских путях";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!