Примеры употребления "шлюбі" в украинском с переводом "брак"

<>
Переводы: все36 брак36
Пара проживала в незареєстрованому шлюбі. Пара проживала в незарегистрированном браке.
У шлюбі народилося троє доньок: В браке родились три дочери:
В шлюбі мали доньку Катерину. Имел в браке дочь Катерину.
Прожили у шлюбі півтора року. Прожили в браке полтора года.
перебуває в іншому зареєстрованому шлюбі. состоит в другом зарегистрированном браке.
Чому жінки нещасні в шлюбі? Почему женщина несчастна в браке?
В офіційному шлюбі не перебуваю. В официальном браке не состоим.
У шлюбі народилось восьмеро дітей: В браке родилось 8 детей:
Грати одягаються для африканських шлюбі Играть одеваются для африканских браке
неперервної дії - перебування у шлюбі). непрерывного действия - пребывания в браке).
Максим Єфімов перебуває у шлюбі. Максим Ефимов находится в браке.
Складається він у законному шлюбі?... Состоит ли он в законном браке?
У шлюбі народилося дванадцятеро дітей. В браке родилось двенадцать детей.
Прожили у шлюбі півтора року [7]. Прожили в браке полтора года [7].
Пара прожила в шлюбі 14 років. Пара прожила в браке 40 лет.
Ось тоді Елізабет і задумалася шлюбі. Вот тогда Элизабет и задумалась браке.
Вони прожили в шлюбі 11 років. В браке они прожили 11 лет.
"Громадянська та соціальна відповідальність у шлюбі". "Гражданский брак и социальная ответственность супругов".
У шлюбі вони прожили 10 років. В браке они прожили 10 лет.
Діти у шлюбі з Фатимою Торебаєвою Дети в браке с Фатимой Торебаевой
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!