Примеры употребления "шкідливих" в украинском

<>
Чудовий рівень абсорбції шкідливих речовин; превосходный уровень абсорбции вредных веществ;
Насолоджуйтесь процес видалення шкідливих програм: Наслаждайтесь процессом удаления вредоносных программ:
Приносить користь, знищуючи шкідливих гризунів. Приносит пользу, истребляя вредных грызунов.
Вплив вірусів та шкідливих програм. воздействия вирусов и вредоносных программ.
Вапно не виробляє шкідливих речовин. Известь не производит вредных веществ.
Видалення шкідливих програм і вірусів. Блокировку вредоносных программ и вирусов.
Згубний вплив шкідливих звичок беззаперечний. Пагубное влияние вредных привычек бесспорно.
Блокування реклами, трекерів і шкідливих програм Блокирование рекламы, трекеров и вредоносных программ
встановлення стандартів щодо шкідливих викидів; установление стандартов по вредным выбросам;
Експерти виділили 24 найбільш шкідливих паразита. Эксперты выделили 24 наиболее вредоносных паразита.
Викид шкідливих вихлопів в атмосферу Выброс вредных выхлопов в атмосферу
Державний реєстр потенційно шкідливих об'єктів: Государственный реестр потенциально вредоносных объектов:
Ніяких інтоксикацій і шкідливих звичок. Никаких интоксикаций и вредных привычек.
Захист від шкідливих програм та загроз Защита от вредоносных программ и угроз
Знищення шкідливих комах означає подолання неприємностей. Уничтожение вредных насекомых означает преодоление неприятностей.
Ми використовуємо регулярне сканування шкідливих програм. Мы используем регулярное сканирование вредоносных программ.
Серед шкідливих звичок превалюють паління (50%). Среди вредных привычек превалируют курение (50%).
TeslaCrypt новий ігровий ПК шкідливих програм TeslaCrypt новый игровой ПК вредоносных программ
Без підсолоджувачів і шкідливих консервантів, щоб без подсластителей и вредных консервантов, чтобы
Захист від шкідливих веб-сайтів та посилань Защита от вредоносных веб-сайтов и ссылок
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!