Примеры употребления "шипуче вино" в украинском

<>
Villa Krim - особливе вино європейської якості. Villa Krim - особенное вино европейского качества.
неймовірно смачна національна кухня та вино; невероятно вкусная национальная кухня и вино;
Червоне десертне вино в інтернет-магазині Колоніст Красное десертное вино в интернет-магазине Колонист
Вино, за грецьким звичаєм, розбавляли водою. Вино, по греческому обычаю, разбавляли водой.
Це незавершена стаття про вино або виноробство. Это заготовка статьи о вине и виноделии.
Їжа, вино та нічне життя 4 Еда, вино и ночная жизнь 4
Рисове вино зазвичай містить 18-25% алкоголю. Рисовое вино обычно содержит 18-25% алкоголя.
30 г, солодке рисове вино, соєвий соус 30 г, сладкое рисовое вино, соевый соус
Відповідно, пальмове вино повинне бути заборонене ". Соответственно, пальмовое вино должно быть запрещено ".
Наше вино повинно бути бажаним. Наше вино должно быть желанным.
Вишневе вино червоне напівсолодке (1 л) Вишневое вино красное полусладкое (1 л)
Спиртні напої Вино Пиво пляшки Спиртные напитки Вино Пиво бутылки
Як підібрати вино до сиру Как подобрать вино к сыру
Параметри кольору Чорний, синій, фіолетовий, вино Варианты цвета Черный, синий, фиолетовый, вино
Рислінг пізнього збору (солодке вино) Рислинг позднего сбора (сладкое вино)
Витримує винороб вино і старовинному підвалі. Выдерживает винодел вино и старинном подвале.
Купуємо якісне червоне сухе вино Покупаем качественное красное сухое вино
Скільки будуть коштувати горілка і вино? Сколько будут стоить водка и вино?
Вино та спиртні напої (24) Вино и спиртные напитки (24)
Вино та спиртні напої (28) Вино и спиртные напитки (28)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!