Примеры употребления "шанування" в украинском с переводом "почитание"

<>
Переводы: все17 почитание16 почитать1
Шанування колабораціоністів і військових злочинців? Почитание коллаборационистов и военных преступников?
Шанування нинішньої гори Мойсея (араб. Почитание нынешней горы Моисея (араб.
Мушля символізує шанування, міцність кордонів. Раковина символизирует почитание, прочность границ.
Шанування святих в Київській Русі. Почитание святых в Киевской Руси.
День шанування ікони - 8 січня. День почитания иконы - 8 января.
Ось кілька прикладів шанування цього символу. Вот несколько примеров почитания этого символа.
В Астраханській єпархії існувало шанування загиблих. В Астраханской епархии существовало почитание погибших.
Головні місця шанування Сиппар і Ларса. Главные места почитания Сиппар и Ларса.
Віра в духів, чаклунство, шанування померлих. Вера в духов, колдовство, почитание умерших.
Благословити для місцевого прославлення та шанування: Благословить для местного прославления и почитания:
Його шанували в рамках шанування Тецкатліпоки. Его почитали в рамках почитания Тецкатлипоки.
Тетянин день - день шанування Татіани РимськоЇ. Татьянин день - день почитания Татьяны Римской.
Шанування ікон і святих є ідолопоклонством. Почитание икон и святых является идолопоклонством.
З 1546 року почалось церковне шанування святого. С 1546 года началось церковное почитание святого.
Шанування природи = The Worship of Nature. - 1926. Почитание природы = The Worship of Nature. - 1926.
Преклоніння перед ким-небудь або ким-небудь, шанування. Преклонение перед кем-нибудь или чем-нибудь, почитание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!