Примеры употребления "членський квиток" в украинском

<>
Фабрика Промо Членський квиток Тиснення M... Фабрика Промо Членский билет Тиснение M...
Члену Організації видається членський квиток. Членам Организации выдаётся членский билет.
Квиток на автобус - 5-10 дірхамів. Билет на автобус - 5-10 дирхамов.
Зберігайте членський сертифікат в надійному місці. Храните членский сертификат в надёжном месте.
Прибуття до Пересопниці (Вхідний квиток - 15 грн). Прибытие в Пересопницу (Входной билет - 15 грн).
Крок 3: Сплатити реєстраційний і членський внески * Шаг 3: Оплатить регистрационный и членский взносы *
Дійсно гроші за квиток списалися відразу. Действительно деньги за билет списались сразу.
МТСБУ ввело додатковий членський внесок МТСБУ ввело дополнительный членский взнос
Порушник також оплачує звичайний квиток. Нарушитель также оплачивает обычный билет.
сплатити вступний та членський внесок. оплатить вступительный и членский взнос.
Філологія - гідний квиток у світле майбутнє! Филология - достойный билет в светлое будущее!
довідка з військкомату або військовий квиток. справка из военкомата или военный билет.
Квиток на автобус Львів-Люблін Билет на автобус Львов-Люблин
Ейфелева вежа - квиток на 2 поверх (ліфт) Эйфелева башня - билет на 2 этаж (лифт)
Квиток на iForum подорожчає напередодні конференції Билет на iForum подорожает накануне конференции
Онлайн Тікетс "Як заощадити, бронюючи квиток Онлайн Тикетс "Как сэкономить, бронируя билет
Вхідний квиток до лаврських печер: Входной билет в лаврские пещеры:
Лісорубний квиток (ордер) є первинним документом. Лесорубный билет (ордер) является первичным документом.
Вхідний квиток до комплексу Лаври: Входной билет в комплекс Лавры:
Кошти за невикористаний квиток не повертаються. Средства за неиспользованный билет не возвращаются.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!