Примеры употребления "Членский" в русском

<>
оплатить вступительный и членский взнос. сплатити вступний та членський внесок.
МТСБУ ввело дополнительный членский взнос МТСБУ ввело додатковий членський внесок
Членам Организации выдаётся членский билет. Члену Організації видається членський квиток.
Фабрика Промо Членский билет Тиснение M... Фабрика Промо Членський квиток Тиснення M...
Храните членский сертификат в надёжном месте. Зберігайте членський сертифікат в надійному місці.
Шаг 3: Оплатить регистрационный и членский взносы * Крок 3: Сплатити реєстраційний і членський внески *
фиксированные периоды оплаты членских взносов. фіксовані періоди оплати членських внесків.
Членские взносы могут уплачиваться путем: Членські внески можуть сплачуватися шляхом:
* неприбыльная членская организация (Токийская биржа); · неприбуткова членська організація (Токійська біржа);
утверждает единый образец членского билета; затверджує єдиний зразок членського квитка;
организует учет уплаты членских взносов; організовує облік сплати членських внесків;
ж) регулярно уплачивать членские взносы. в) регулярно сплачувати членські внески;
IV. Порядок уплаты членских взносов IV. Порядок сплати членських внесків
Членские взносы (раз в год): Членські внески (раз на рік):
уплата членских и вступительных взносов; сплата членських та вступних внесків;
Основной источник их финансирования - членские взносы. Головним джерелом їхнього фінансування є членські внески.
определение направлений использования членских взносов; визначення напрямків використання членських внесків;
Действительные члены обязаны уплачивать членские взносы. Дійсні члени зобов'язані сплачувати членські внески.
Заголовок сообщения: Оплата членских взносов. Призначення платежу: оплата членських внесків.
Вступительные и членские взносы членов Организации; вступні та членські внески членів Організації;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!