Примеры употребления "читати" в украинском

<>
То продовжуйте читати цей розділ. То продолжайте читать этот раздел.
Не має часу читати книжки? Нет времени на чтение книг?
Як читати XML-файл за допомогою PowerShell? Как прочитать XML-файл с помощью PowerShell?
Вчимося говорити, читати та писати. Учимся говорить, читать и писать.
Ображений Шеллінг назавжди перестав читати лекції. Оскорблённый Шеллинг навсегда прекратил чтение лекций.
Короткі вірші Ахматової - читати онлайн Короткие стихи Ахматовой - читать онлайн
Щоб продовжити читати цю статтю, клацніть ТУТ Чтобы продолжить чтение этой статьи, нажмите ВОТ
Читати повний огляд Coral (casino)> Читать полный обзор Coral (casino)>
Читати повний огляд Mr Mobi> Читать полный обзор Mr Mobi>
Кращі вірші Ахматової - читати онлайн Лучшие стихи Ахматовой - читать онлайн
Писати й читати навчилася самотужки. Писать и читать научилась самостоятельно.
Читати повний огляд Ninja Casino> Читать полный обзор Ninja Casino>
Читати повний огляд Joreels Casino> Читать полный обзор Joreels Casino>
Читати повний огляд Кишеньковий Вин Читать полный обзор Карманный Вин
Додайте відповідну мікророзмітки (продовжуйте читати!) Добавьте соответствующую микроразметку (продолжайте читать!)
Кращі вірші Лермонтова - читати онлайн Лучшие стихи Лермонтова - читать онлайн
Йосип Бродський - читати текст повністю Иосиф Бродский - читать текст полностью
читати нижче: Стукіт у двері читать ниже: Стук в дверь
щоб приспати, Боброва став читати. Чтоб усыпить, Боброва стал читать.
Будемо читати, малювати та гратися! Будем читать, играть и рисовать!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!