Примеры употребления "чистою" в украинском

<>
Переводы: все19 чистый19
Місія "ГрінКо" - "Зробимо Україну чистою!" Миссия "ГринКо" - "Сделаем Украину чистой!"
Потім варто сполоснути чистою водою. Затем стоит сполоснуть чистой водой.
Місця з кришталево чистою водою Места с кристально чистой водой
Компрес рекомендується обернути чистою тканиною. Компресс рекомендуется обернуть чистой тканью.
Поверхня промивається теплою чистою водою. Поверхность промывается теплой чистой водой.
Додайте POC з чистою водою. Добавьте POC с чистой водой.
Їх каналізація завжди залишиться чистою. Их канализация всегда останется чистой.
Внутрішнім зором і чистою волею. Внутренним зрением и чистой волей.
Розбавляють силікатні фарби звичайною чистою водою. Разбавляют силикатные краски обычной чистой водой.
І чистою дівою тепер я переможений. И чистой девою теперь я побежден.
Якщо це сталося - промити чистою водою; Если это случилось - промыть чистой водой;
упорядкованими пляжами і чистою морською водою; благоустроенными пляжами и чистейшей морской водой;
вона повинна бути безбарвною, абсолютно чистою; она должна быть бесцветной, абсолютно чистой;
Проте складно назвати поєдинки чистою формальністю. Причём это сложно назвать чистой формальностью.
Рослинна олія повинна бути максимально чистою Растительное масло должно быть максимально чистым
Паперові пакети є екологічно чистою продукцією. Бумажные пакеты являются экологически чистым продуктом.
Забезпеченість населення чистою питною водою складає 62%. Обеспеченность населения чистой питьевой водой составляет 62%.
м. з чистою водою та струмковою фореллю. м. с чистой водой и ручьевой форелью.
Автор книги "Люди з чистою совістю" (1946). Документальная повесть "Люди с чистой совестью" (1946).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!