Примеры употребления "чистой" в русском

<>
1) максимизация нормы чистой прибыли; 1) максимізація норми чистого прибутку;
Он будет утереть запись чистой. Він буде утерти запис чистої.
Одежда должна быть аккуратной и чистой. Одяг повинен бути акуратним і чистим.
Их канализация всегда останется чистой. Їх каналізація завжди залишиться чистою.
Отчеты по операционной и чистой прибыли Звіти по операційному і чистому прибутку
Коттеджи в экологически чистой зоне Котеджі в екологічно чистій зоні
Тройной чистой аренды (NNN) Свойства Потрійний чистого оренди (NNN) Властивості
Автоматизируйте учет чистой обработанной площади. Автоматизуйте облік чистої обробленої площі.
Одежда должна быть обязательно чистой, свежей, выглаженной. Одяг повинен бути обов'язково чистим, свіжим, випрасуваним.
Затем стоит сполоснуть чистой водой. Потім варто сполоснути чистою водою.
Сборка производится на чистой поверхности. Збірка проводиться на чистій поверхні.
Безопасная альтернатива чистой анаболические стероиды. Безпечною альтернативою чистого Анаболічні стероїди.
Выпивать достаточное количество чистой воды. Пити достатню кількість чистої води.
Внутренним зрением и чистой волей. Внутрішнім зором і чистою волею.
Рождается в экологически чистой местности Народжується в екологічно чистій місцевості
перевод части чистой прибыли МБРР; переклад частини чистого прибутку МБРР;
Буддизм Чистой Земли (амидаизм, амитоизм): Буддизм Чистої Землі (амідаїзм, амітоїзм):
Добавьте POC с чистой водой. Додайте POC з чистою водою.
картина черепахи плавание в чистой воде картина черепахи плавання в чистій воді
Какой уровень чистой прибыли принесет капиталовложение? Який рівень чистого доходу забезпечить інвестиція?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!