Примеры употребления "чистому" в украинском с переводом "чистый"

<>
Переводы: все19 чистый19
Один гуляє в чистому полі, Один гуляет в чистом поле,
він озирнувся: в поле чистому, Он оглянулся: в поле чистом,
Музикальна революція в чистому вигляді. Музыкальная революция в чистом виде!
Рентабельність продажів по чистому прибутку. рентабельность продаж по чистой прибыли.
ватний диск, змочений в чистому оцті; ватный диск, смоченный в чистом уксусе;
залишки деревини в чистому необробленому вигляді. остатки древесины в чистом необработанном виде.
Лежить він мертвий в чистому полі: Лежит он мертвый в чистом поле:
Звіти по операційному і чистому прибутку Отчеты по операционной и чистой прибыли
зло в цьому чистому аркада гри.... зло в этом чистом аркада игры....
Це у чистому вигляді акт залякування. Это в чистом виде акт устрашения.
У чистому вигляді застосування масел неприпустимо. В чистом виде применение масел недопустимо.
У чистому вигляді професії бухгалтера немає. В чистом виде профессии бухгалтер нет.
Зберігайте в сухому та чистому місці. Храните в сухом и чистом месте.
Це троянський кінь в чистому вигляді. Это троянский конь в чистом виде.
Зберігати в сухому і чистому місці. Хранить в сухом и чистом месте.
У чистому виді апатит звичайно безбарвний. В чистом виде апатит обычно бесцветный.
Дільниця розташована у чистому приміщенні класу "10000". Участок расположен в чистом помещении класса "10000".
На прохання, в чистому сріблі або золоті. По просьбе, в чистом серебре или золоте.
У чистому хлорі міститься 100% "активного хлору". В чистом хлоре содержится 100% "активного хлора".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!