Примеры употребления "чиновником" в украинском с переводом "чиновник"

<>
Переводы: все13 чиновник13
а) є чиновником або суддею; а) является чиновником или судьей;
Батько Адама був митним чиновником. Отец Адама был таможенным чиновником.
Працював чиновником у місцевих адміністраціях. Работал чиновником в местных администрациях.
Вони очолюються цивільним службовцем (чиновником). Они возглавляются гражданским служащим (чиновником).
Акт підписується чиновником та безпосереднім керівником. Акт подписывается чиновником и непосредственным руководителем.
Після цього став чиновником в Берліні. После этого стал чиновником в Берлине.
Пізніше, здавши іспит, він став чиновником. Позже, сдав экзамен, он стал чиновником.
Вдалося стати чиновником тільки його батькові. Удалось стать чиновником только его отцу.
був актором, придворним лакеєм, чиновником Сенату; был актёром, придворным лакеем, чиновником Сената;
Сер Кокс був досвідченим колоніальним чиновником. Сэр Кокс был опытным колониальным чиновником.
Батько, донський козак, служив військовим чиновником. Отец - донской казак, служил военным чиновником.
Служив чиновником в різних департаментах Сенату. Служил чиновником в различных департаментах Сената.
Понад 20 років служив чиновником в канцеляріях. Свыше 20 лет служил чиновником в канцеляриях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!