Примеры употребления "чим" в украинском

<>
Переводы: все804 чем402 что402
Чим зацікавив сюжет зарубіжних читачів? Чем заинтересовал сюжет зарубежных читателей?
Чим обробити капусту від гусениць? Чем обработать капусту от гусениц?
Поясніть, чим вона була викликана. Объясните, чем она была вызвана.
Чигиринщині є чим дивувати туристів. Чигиринщине есть чем удивлять туристов.
Чим будуть займатись директорати міністерств? Чем будут заниматься директораты министерств?
Чим не послідовники Фелікса Дзержинського? Чем не последователи Феликса Дзержинского?
Має чим похвалитись і Австралія. Есть чем похвастаться и Австралии.
Чим небезпечний бруцельоз у дітей Чем опасен бруцеллез у детей
Олексію, чим будете дивувати покупців? Алексей, чем будете удивлять покупателей?
З ким і чим торгуємо? С кем и чем торгуем?
Чим небезпечна Служба фінансових розслідувань Чем опасна Служба финансовых расследований
Чим цікавий замок Карлштейн (Чехія)? Чем увлекателен замок Карлштейн (Чехия)?
Донецькому краю є чим пишатися. Донецкому обитателю есть чем гордиться.
Чим близький нам Гамлет сьогодні? Чем близок нам Гамлет сегодня?
З чим носити жіночий комбінезон С чем носить женский комбинезон
Чим гарний відпочинок в санаторіях? Чем хорош отдых в санаториях?
Чим загрожує людству візит прибульців? Чем грозит человечеству визит пришельцев?
Чим балкон відрізняться від лоджії? Чем балкон отличатся от лоджии?
Чим відрізняються ворота секційні Алютех Чем отличаются ворота секционные Алютех
Чим відрізняється газобетон від пінобетону? Чем отличается газобетон от пенобетона?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!