Примеры употребления "чи подобається" в украинском

<>
Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою? Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой?
Чи подобається вам сигналять над людьми? Нравится ли вам сигналят над людьми?
Чи подобається тобі творчість Емінема? Нравится ли тебе творчество Эминема?
Багатьом подобається Музей Остапа Бендера. Многим нравится Музей Остапа Бендера.
Зазвичай собакам не подобається подібна процедура. Обычно собакам не нравится подобная процедура.
Нам подобається, випереджаючи час, будувати Нам нравится, опережая время, строить
Що вам подобається в цій татуюванні? Что вам нравится в этой татуировке?
"Мені подобається Recuva багато. "Мне нравится Recuva много.
А Вам подобається бренд Cars Jeans? А Вам нравится бренд Cars Jeans?
Подобається те, що відповідає моїй думці. Нравится то, что соответствует моему мнению.
Дуже подобається скін HD Glass 16. Очень нравится скин HD Glass 16.
<br> Тобі подобається спорт? <br> Тебе нравится спорт?
Слухай, що подобається - Pozitiff internet radio Слушай, что нравится - Pozitiff internet radio
"Мені подобається водне поло. Я очень люблю водное поло.
Мені подобається слухати "Linkin Park" Мне очень нравится группа Linkin Park.
А Вам подобається бренд Umbro? А Вам нравится бренд Umbro?
Їм подобається прагнення президента ламати стереотипи. Им нравится стремление президента ломать стереотипы.
Кому ще подобається така квіткова феєрія?... Кому ещё нравится такая цветочная феерия?...
Тобі подобається, як співає Юля Шинкарук? Тебе нравится, как поет Юля Шинкарук?
Вирішений переклад vBET не подобається тут Решенный перевод vBET не нравится здесь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!