Примеры употребления "чи доступні" в украинском

<>
Чи доступні VPN-сервіси для інших пристроїв? Есть ли VPN-сервисы для других устройств?
Чи доступні мобільні телефони в програмі NCS? Разрешены ли мобильные телефоны в программе NCS?
Чи доступні мобільні телефони на NCS? Разрешены ли мобильные телефоны на NCS?
Конструкція без зрошувальної системи доступні. Конструкция без оросительной системы доступны.
Доступні розцінки і гнучка система знижок Доступные расценки и гибкая система скидок
Доступні тарифи з включеним трафіком Доступные тарифы с включенным трафиком
Для багатьох регіонів доступні високодеталізовані аерофотознімки. Для многих регионов доступны высокодетальные аэрофотоснимки.
доступні ціни та оновлену програму лояльності; доступные цены и обновленную программу лояльности;
Також доступні пакети для різних дистрибутивів: Также доступны пакеты для различных дистрибутивов:
Іспанські Ескорт доступні на Великдень. Испанский Эскорт доступны на Пасху.
Канали доступні у пакеті "Преміум + HD". Канал будет доступен в пакете "Премиальный HD".
Доступні синтетичні канабіноїди, дронабінол і набілон. Доступны синтетические каннабиноиды, дронабинол и набилон.
Так, APC кеша використовується там, де доступні Да, APC кэша используется там, где доступны
Цифровий друк - доступні невеликі тиражі Цифровая печать - доступны небольшие тиражи
Завітати до аптеки з позначкою "Доступні ліки". Приходите в аптеку с пометкой "Доступные лекарства".
Доступні навіть токсичні речовини та наркотики. Доступны даже токсичные вещества и наркотики.
Розвідники невпинно шукали доступні маршрути. Разведчики неустанно искали доступные маршруты.
Фірмові речі доступні в різних розмірах. Фирменные вещи доступны в разных размерах.
Основні характеристики: Brightest ліхтарик доступні... Основные характеристики: Brightest фонарик доступны...
Відкиньте в раздаточная одиниць також доступні Отбросьте в раздаточная единиц также доступны
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!