Примеры употребления "чесний" в украинском

<>
Переводы: все18 честный18
Він простий, прямий і чесний. Он простой, прямой и честный.
Добрий, чесний, повністю відданих Хіме. Добр, честен, полностью предан Химэ.
Зарецький наш і чесний малий Зарецкий наш и честный малый
Неофіційний, чесний, незаангажований народний вибір. Неофициальный, честный, незаангажированный народный выбор.
Читайте також: Чесний бюджет Гройсмана. Читайте также: Честный бюджет Гройсмана.
Це надійний та чесний працівник. Это надежный и честный работник.
Чесний і прозорий потік ціноутворення. Честный и прозрачный поток ценообразования.
Сумлінний, інноваційний, чесний і обопільний виграш Добросовестный, инновационный, честный и обоюдный выигрыш
надійний партнер і чесний учасник ринку надежный партнер и честный участник рынка
Швидкий і чесний зворотній зв'язок Быструю и честную обратную связь
Ми публічно будемо захищати чесний бізнес. Мы публично будем защищать честный бизнес.
WikiTrader чесний Огляд - будьте обережні лохотрон! WikiTrader честный Обзор - будьте осторожны лохотрон!
Сергій КУРЧЕНКО, бізнесмен: "Мій бізнес - чесний. Сергей КУРЧЕНКО, бизнесмен: "Мой бизнес - честный.
гостей, купців - і весь чесний народ. Гостей, купцов - и весь честной народ.
Наскільки чесний і регламентований онлайн-гемблінг? Насколько честен и регламентирован онлайн-гемблинг?
Документальний цикл "Чесний детектив" - "Полонянки підземелля". Документальный цикл "Честный детектив" - "Пленницы подземелья".
Patriot.Legal відповідальний і чесний юридичний партнер. Patriot.Legal ответственный и честный юридический партнер.
Він є абсолютно чесний, збалансований та реальний ". "Он безусловно честный, сбалансированный и реальный".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!