Примеры употребления "червень" в украинском с переводом "июнь"

<>
Переводы: все708 июнь708
Електоральні настрої населення: червень 2015 Электоральные настроения населения: июнь 2015
Прощальний вечір - червень 2014 83 Прощальный вечер - июнь 2014 83
Прощальний вечір - червень 2013 7 Прощальный вечер - июнь 2013 7
· Червень 2012 року "Код Трипілля" Июнь 2012 года "Код Триполья"
Червень 2018 - Нафтогазова асоціація України Июнь 2018 - Нефтегазовая ассоциация Украины
Еберсвальде, 22 березня - червень 1901; Эберсвальде, 22 марта - июнь 1901;
Знято з виробництва: червень 2015 Снята с производства: июнь 2015
Червень: плакуча верба, гвоздика, гортензія. Июнь: плакучая ива, гвоздика, гортензия.
Червень 2019 - Інтернет-психічні читання Июнь 2019 - Онлайн-психические чтения
Прощальний вечір - червень 2015 76 Прощальный вечер - июнь 2015 76
Червень 2017 - Нафтогазова асоціація України Июнь 2017 - Нефтегазовая ассоциация Украины
Поїздка в Дрезден - червень 2015 135 Поездка в Дрезден - июнь 2015 135
Календар робочих днів, Monaco, червень 2019 Календарь рабочих дней, Monaco, июнь 2019
9 неділя, 9 червень 2019 Pentecost 9 воскресенье, 9 июнь 2019 Pentecost
Червень 2011 - відкриття планетарію "Небо Коперника". Июнь 2011 - Открытие планетария "Небо Коперника".
Театралізоване свято "Легенда сивого степу" (Червень) Театрализованный праздник "Легенда седой степи" (Июнь)
З вересня по червень - укрите кригою. С сентября по июнь - покрыто льдом.
Alcon червень 2016 Критичних зауважень немає Alcon июнь 2016 Критических замечаний нет
Червень 20 - Саурон нападає на Осгіліат. Июнь 20 - Саурон нападает на Осгилиат.
Horst Maier-Thorn - гітара (? - червень 1988) Horst Maier-Thorn - гитара (? - Июнь 1988)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!