Примеры употребления "частоту" в украинском с переводом "частота"

<>
Переводы: все22 частота22
При покращенні частоту прийому зменшити. При улучшении частоту приема уменьшить.
Визначимо частоту зрізу характеристики фільтра: Определим частоту среза характеристики фильтра:
Чи зменшують вони частоту рецидивів? Уменьшает ли оно частоту рецидивов?
Qatar Airways збільшує частоту польотів Qatar Airways увеличивает частоту полетов
Знижує частоту розвитку гестаційного цукрового діабету Снижает частоту развития гестационного сахарного диабета
Швидкість (speed, rate) - встановлює частоту модуляції. Скорость (speed, rate) - устанавливает частоту модуляции.
Визначити частоту та регулярність серцевих скорочень. Определить частоту и регулярность сердечных сокращений.
Збільшить частоту польотів і Brussels Airlines. Увеличит частоту полетов и Brussels Airlines.
"Росія" наростить частоту рейсів Москва-Махачкала "Россия" нарастит частоту рейсов Москва-Махачкала
перемотування на іншу напругу / частоту обертання перемотка на другое напряжение / частоту вращения
Контури налаштовані на частоту 10 МГц. Контуры настроены на частоту 10 МГц.
Вживання кави трохи знижує частоту закрепів. Употребление кофе немного снижает частоту запоров.
Підбираємо потрібну частоту оперативної пам'яті. Подбираем нужную частоту оперативной памяти.
Визначте частоту і період обертання протона. Определите частоту и период обращения протона.
KLM скорочує частоту польотів до Києва KLM сокращает частоту полетов в Киев
Птах контролює частоту звуку зміною напруження мембран. Птица контролирует частоту звука изменением натяжения мембран.
Під час тренування потрібно контролювати частоту пульсу. При приёме необходимо следить за частотой пульса.
Qatar Airways збільшує частоту польотів - Onlinetickets.world Qatar Airways увеличивает частоту полетов - Onlinetickets.world
Має невелику тактову частоту в 400 МГц. Имеет небольшую тактовую частоту в 400 МГц.
"Росія" наростить частоту рейсів Москва-Махачкала - Onlinetickets.world "Россия" нарастит частоту рейсов Москва-Махачкала - Onlinetickets.world
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!