Примеры употребления "частки" в украинском с переводом "доля"

<>
Переводы: все33 доля21 частица9 часть3
Ділилися на частки і дистрикти. Делились на доли и дистрикты.
Травма лобової частки може викликати: Травма лобной доли может вызывать:
частки прибутку спрямованої на капіталізацію; доли прибыли направленной на капитализацию;
Окремі частки формують частини мозочка. Отдельные дольки образуют доли мозжечка.
У печінці розрізняють чотири нерівні частки. В печени различают четыре неравные доли.
Частки україномовних та російськомовних серед росіян. Доли украиноязычных и русскоязычных среди россиян.
Десятої частки таких красот і чудес ". Десятой доли таких красот и чудес ".
Частки поділені між певною кількістю учасників. Доли поделены между определенным количеством участников.
Визначення об'ємної частки нелетких речовин. Определение массовой доли нелетучих веществ.
Збірка з точністю до частки міліметра. Сборка с точностью до долей миллиметра.
відсутність частки нерозподіленого ліміту водних біоресурсів; отсутствие доли нераспределенного лимита водных биоресурсов;
Діапазон вимірювань масової частки (Ci),%, фосфоліпідів Диапазон измерений массовой доли (Ci),%, фосфолипидов
Володіючи повноваженнями, властивими контрольної частки власності. Обладая полномочиями, свойственными контрольной доле собственности.
Частки дрібними борозенками розділені на звивини. Доли мелкими бороздками разделены на извилины.
Зростання частки ВДЕ у світовому енергобалансі Рост доли ВИЭ в мировом энергобалансе
9 Визначення масової частки механічних домішок РТ 9 Определение массовой доли механических примесей РТ
виділення обов'язкової частки в спадковому майні; Выделение обязательной доли в наследственном имуществе.
Ширина зовнішньої частки оцвітини (англ. sepal width); Ширина наружной доли околоцветника (англ. sepal width);
земельні частки (паї): 27,7 млн. га; земельные доли (паи): 27,7 млн. га;
Ширина внутрішньої частки оцвітини (англ. petal width). Ширина внутренней доли околоцветника (англ. petal width).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!