Примеры употребления "чарівності" в украинском

<>
Розкриття жіночої чарівності і привабливості. Раскрытие женского очарования и привлекательности.
Жінка надзвичайної краси і чарівності. Женщина удивительной красоты и обаяния.
Аромат кави, шоколаду й чарівності. Аромат кофе, шоколада и волшебства.
Майже відразу піддалася чарівності Канни. Почти сразу подверглась очарованию Канны.
Садиба не втрачає своєї чарівності. Денис не теряет своего обаяния.
Відчуття безмежності і чарівності світу. Ощущение безграничности и волшебства мира.
Вироби сповнені жіночності, романтики, чарівності. Изделия полны женственности, романтики, очарования.
"Непоказної зовнішності, начисто позбавлений зовнішньої чарівності. "Невзрачной внешности, начисто лишён внешнего обаяния.
Фільм сповнений енергії, простодушності і чарівності. Фильм полон энергии, простодушия и очарования.
Легка текстура пелюсток ще більше додає чарівності. Перламутровая текстура лепестков еще больше добавляет очарования.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!