Примеры употребления "ціною" в украинском с переводом "ценой"

<>
Переводы: все110 цена78 ценой32
• Джейк Робертс - "Будь-якою ціною" • Джейк Робертс - "Любой ценой"
Місто вистояв ціною неймовірних зусиль. Город выстоял ценой неимоверных усилий.
Дуже дорогою ціною обійшлися помилки. Слишком дорогой ценой обходятся ошибки.
Закони ціною 2,6 трильйона Законы ценой 2,6 триллиона
Сортувати за: Популярністю Ціною Новизною Сортировать по: Популярностью Ценой Новизной
Італійська якість за доступною ціною Итальянское качество за доступной ценой
Хороша якість з конкурентоспроможною ціною Хорошее качество с конкурентоспособной ценой
Нелегкою ціною дісталась ця Перемога. Нелегкой ценой досталась эта победа.
Мені не треба блаженства ціною принижень. Мне не надо блаженства ценой унижений.
Customized LED тепловідвід з конкурентоспроможною ціною Customized LED теплоотвод с конкурентоспособной ценой
Єдиновладдя Хлотара було куплене дорогою ціною. Единовластие Хлотаря было куплено дорогой ценой.
Вирізняється широким асортиментом і доступною ціною. Отличается широким ассортиментом и доступной ценой.
Оруелла, "Ціною втрати" (1961) Г. Гріна. Оруэлла, "Ценой потери" (1961) Г. Грина.
Опціон емітента (варрант) є ціною папером: Опцион эмитента (варрант) является ценой бумагой:
Ціною величезних утрат давався цей розвиток. Ценой огромных потерь давалось это развитие.
Точність ЧПУ частина з конкурентоспроможною ціною Точность ЧПУ часть с конкурентоспособной ценой
Чи здобуто це надто високою ціною? Добыто ли это слишком высокой ценой?
рибне борошно заводу з низькою ціною Рыбная мука завода с низкой ценой
Революція гідності далася українцям дорогою ціною. Революция достоинства далась украинцам дорогой ценой.
Розплачуватися за це довелося дорогою ціною. Расплачиваться за это пришлось дорогой ценой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!