Примеры употребления "цілями" в украинском с переводом "цель"

<>
Переводы: все15 цель15
Головними цілями незнімного протезування є: Главными целями неизменного протезирования есть:
поточними і стратегічними цілями країни. текущими и стратегическими целями страны.
це керується інженерними цілями систем. это обусловлено инженерными целями систем.
Між перспективними й близькими цілями. Между перспективными и близкими целями.
Кінцевими цілями банківського регулювання є: Конечными целями банковского регулирования являются:
розподіл ресурсів між альтернативними цілями. распределения ресурсов среди альтернативных целей.
За цілями використання: прямі інвестиції; По целям вложений: прямые инвестиции;
Цілями навчання є передбачення та розуміння. Целью обучения является понимание и предвидение.
Основними цілями індустріалізації в СРСР проголошувалися: Основными целями индустриализации в СССР провозглашались:
Режим ініціювання і відстеження за цілями Режим инициирования и слежения за целями
Часто хміль вирощують з декоративними цілями. Часто хмель выращивают с декоративными целями.
з благодійними цілями їздить в Африку. с благотворительными целями ездит в Африку.
Цілями соціальної політики (соціальними пріоритетами) є: Целью социальной политики (социальными приоритетами) являются:
Ми невелика WEB-студія з амбітними цілями. Мы небольшая WEB-студия с амбициозными целями.
Подорожі з лікувальними цілями мають давню історію. Путешествия с лечебными целями имеют античную историю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!