Примеры употребления "церков" в украинском

<>
Переводы: все39 церковь39
Поза монастирем діють 11 церков. Вне монастыря находится 11 церквей.
Члени Ради Євангельських Протестантських Церков: Члены Совета евангельских протестантских церквей:
Нині налічується 15 автокефальних церков. Оно включает 15 автокефальных церквей.
Дуже різноманітна архітектура міських церков. Очень разнообразна архитектура городских церквей.
Позиція Ради церков заслуговує осуду. Позиция Совета церквей заслуживает осуждения.
Був благочинним церков Богодухівського у. Состоял благочинным церквей Богодуховского у.
Зрівняння церков спричинило освітні реформи. Уравнивание церквей повлекло образовательные реформы.
Альбоми від Київська Церков "Виноградник" Альбомы от Киевская Церковь "Виноградник"
Рада церков благословляє домашнє насильство? Совет церквей благословляет домашнее насилие?
Кодекс канонів східних церков (кан. Кодекс Канонов Восточных Церквей, кан.
Там з церков масово знімали хрести. Там с церквей массово снимали кресты.
Тут знаходиться багато мечетей, синагог, церков. Здесь находится много мечетей, синагог, церквей.
вірних протестантських / євангелічних церков - 0,9%. верующих протестантских / евангелических церквей - 0,9%.
Обмежувалося відкриття церков та молитовних будинків. Ограничивалось открытие церквей и молитвенных домов.
У старому центрі багато барокових церков. В старом центре много барочных церквей.
Звернуте послання до віруючих малоазійських церков. Обращено послание к верующим малоазийских церквей.
Примітна особливість столиці - велика кількість церков. Примечательная особенность столицы - большое количество церквей.
Ясіня, Рахівський район) дерев'яних церков. Ясиня, Раховский район) деревянных церквей.
Центр християнських євангельських церков України "Перемога" Центр Христианских Евангельских Церквей Украины "Победа"
У Маг Талах є вісімнадцять церков. В Маг Талах есть восемнадцать церквей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!