Примеры употребления "царем" в украинском

<>
Переводы: все15 царь15
Останнім сакським царем вважається Спаліріс. Последним сакским царём считается Спалирис.
Хто був першим єврейським царем? Кто был первым еврейским царем?
Вони очолювалися царем, королем, султаном. Они возглавлялись царем, королем, султаном.
Став сам царем своїх доль. Стал сам царем своих судеб.
Зане святий владика перед царем Зане святый владыка пред царем
Після цього Леарх оголосив себе царем. После этого Леарх объявил себя царем.
Новим царем Картлі був призначений Іраклій. Новым царем Картли был назначен Ираклий.
Вельможі проголосили його новим царем Імереті. Вельможи провозгласили его новым царем Имеретии.
Царем Марі стає Зімрілім, союзник Хаммурапі. Царём Мари становится Зимрилим, союзник Хаммурапи.
Дане царем так і називалося - дача. Данное царем так и называли - дача.
Набопаласар був офіційно проголошений царем Вавилона. Набопаласар был официально провозглашён царём Вавилона.
У вінку сяючому, царем я зрів себе; В венце сияющем, царем я зрел себя;
У сні Аталія бачить юного спадкоємця царем. Во сне Аталия видит юного наследника царём.
Вона пов'язана з царем Уддіяни Індрабхуті. Она связана с царём Уддияны Индрабхути.
Новим царем був проголошений 16-річний Михайло Романов (1613 - 1645). Царем был избран 16-летний Михаил Романов (1613 - 1645 гг.).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!