Примеры употребления "хід" в украинском

<>
Переводы: все67 ход65 шествие2
Хід будівництва ЖК "Паркова Долина" Ход строительства ЖК "Паркова Долина"
Перехожі пропускали хід, вважали вінки, хрестилися. Прохожие пропускали шествие, считали венки, крестились.
дивитися хід будівництва веб-камера смотреть ход строительства веб-камера
Сьогодні можна спостерігати місцями "хід пісків". Сегодня можно наблюдать местами "шествие песков".
Хід відпрацювання проінспектував генерал Аброськін. Ход отработки проинспектировал генерал Аброськин.
"Хід конем" від "Кают-компанії" "Ход конем" от "Кают-компании"
Катер втратив хід, є поранений ". Катер потерял ход, есть раненый ".
виявлений підземний хід до річки. выявлен подземный ход к реке....
Меандр - глибокий вузький щілинний хід. Меандр - глубокий узкий щелевой ход.
Інші втілюють хід літературної історії. Остальные воплощают ход литературной истории.
Коротко представимо хід міркувань арбітрів. Коротко приведем ход рассуждений арбитров.
Хід будівництва ЖК Twin House Ход строительства ЖК Twin House
Хід будівництва проектів "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ". Ход строительства проектов "УКРБУД ДЕВЕЛОПМЕНТ".
Герцогиня Мальборо - "Ваш хід, королево!" Герцогиня Мальборо ("Ваш ход, королева!"
Бескидський тунель: хід робіт (фото) Бескидский тоннель: ход работ (фото)
І гад морських підводний хід. И гад морских подводный ход.
Хід штока гідроциліндра, мм 20 Ход штока гидроцилиндра, мм 20
Хресний хід з мощами преп. Крестный ход с мощами преп.
Хресний хід відбувається зі святинями: Крестный ход совершается со святынями:
Українці впевнено контролювали хід поєдинку. Болгарин уверенно контролировал ход поединка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!