Примеры употребления "хлібом" в украинском с переводом "хлеб"

<>
Переводы: все29 хлеб29
У народі називається "рідким хлібом". В народе называется "жидким хлебом".
Іноді сир підсмажують з хлібом. Иногда сыр поджаривают с хлебом.
Хвала рукам, що пахнуть хлібом! Поклон рукам, что пахнут хлебом!
Значна торгівля лісом і хлібом. Значительная торговля лесом и хлебом.
■ Який овоч називають другим хлібом? ¦ Какой овощ называют вторым хлебом?
Недарма її називають другим хлібом. Ее еще называют вторым хлебом.
Черги за хлібом у Петрограді Очереди за хлебом в Петрограде
як сіллю, хлібом і єлеєм, Как солью, хлебом и елеем,
Вони забезпечували 10% торгівлі хлібом. Они обеспечивали 10% торговли хлебом.
Улюблена страва - скумбрія з хлібом. Любимое блюдо - скумбрия с хлебом.
Займався торгівлею хлібом і глиною. Занимался торговлей хлебом и глиной.
Чорні метали називають хлібом промисловості. Черные металлы называют хлебом промышленности.
"Хвала рукам, що пахнуть хлібом". "Хвала рукам, что пахнут хлебом".
В країні почалися перебої з хлібом. В стране начались перебои с хлебом.
Традиційний овочевий суп з хлібом всередині Традиционный овощной суп с хлебом внутри
На ярмарках торгували худобою, хлібом, хмелем. На ярмарках торговали скотом, хлебом, хмелем.
Щоб торгувати хлібом, а не землею. Чтобы торговать хлебом, а не землей.
Залишки бруду потім видаляються засохлі хлібом. Остатки грязи затем удаляются засохшим хлебом.
Чоловік продавав її разом із хлібом. Мужчина продавал их вместе с хлебом.
Більшість населення Землі харчується пшеничним хлібом. Большинство населения Земли питается пшеничным хлебом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!