Примеры употребления "хвороб" в украинском с переводом "болезнь"

<>
Переводы: все68 болезнь65 заболевание3
Сіддгартха Мукерджі "Імператор усіх хвороб. Сиддхартха Мукерджи: Царь всех болезней.
сучасну класифікацію хвороб дерматовенерологічного профілю; современную классификацию болезней дерматовенерологического профиля;
Сорт помірно стійкий до хвороб. Сорт довольно устойчив к болезням.
бактерициди - засоби знищення збудників хвороб; бактерициды - средство уничтожения возбудителей болезней;
Сечовина від шкідників і хвороб Мочевина от вредителей и болезней
Тиждень хвороб травної системи (DDW). Неделя болезней пищеварительной системы (DDW).
Зимостійка, стійка проти багатьох хвороб. Зимостойка, устойчива против многих болезней.
Профілактика карієсу і хвороб пародонту Профилактика кариеса и болезней пародонта
• Зменшується ризик виникнення хвороб геніталій. • Уменьшается риск возникновения болезней гениталий.
Сорт стійкий до хвороб, транспортабельний. Сорт стойкий к болезням, транспортабельный.
Неправильне харчування - запорука букету хвороб Неправильное питание - залог букета болезней
Рослина досить сприйнятлива до хвороб. Растение достаточно восприимчиво к болезням.
Гібрид відносно стійкий до хвороб. Гибрид относительно устойчив к болезням.
Шоколад − панацея від усіх хвороб? Шоколад ? панацея от всех болезней?
Багато тяжких хвороб мають генетичне походження. Многие тяжелые болезни имеют генетическое происхождение.
затвердження клінічних класифікацій хвороб системи кровообігу; утверждение клинических классификаций болезней системы кровообращения;
Головна сторінка Продукція Біопрепарати проти хвороб Главная страница Продукция Биопрепараты против болезней
Блокади є симптомом важких хвороб серця. Блокады являются симптомом тяжелых болезней сердца.
Рівень хвороб має свою регіональну диференціацію. Уровень болезней имеет свою региональную дифференциацию.
Хто обороняє наші організми від хвороб? Как защитить свой организм от болезней?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!