Примеры употребления "хвиля" в украинском

<>
Переводы: все100 волна97 хвиля3
Сукня-вишиванка "Хвиля" $ 650 $ 455 Платье-вышиванка "Волна" $ 650 $ 455
0,8% - за партію "Хвиля", 0,8% - за партию "Хвиля",
"Гал" на івриті означає хвиля. "Галь" на иврите означает волна.
Віктор Чумак, Громадянський рух "Хвиля" Дмитрий Тымчук, Общественное движение "Хвиля"
Почалася нова хвиля масових арештів. Началась новая волна массовых арестов.
Опубліковано на інформаційно-аналітичному порталі "Хвиля" Опубликовано на информационно-аналитическом портале "Хвиля"
Назустріч їй підіймається наступна хвиля. Навстречу им поднимается очередная волна.
В країні прокотилася хвиля протестів. В стране прокатилась волна протестов.
Вибухова хвиля пошкодила приміщення офісу. Взрывная волна разрушила офисное помещение.
Хвиля докучливих монстрз вторглися планеті! Волна надоедливых монстрс вторглись планете!
"Хвиля", 2010, полотно, авторська техніка "Волна", 2010, холст, авторская техника
Попередній: Хвиля Спіральні стопорні кільця Предыдущая: Волна Спиральные стопорные кольца
На Польщу обрушилася хвиля репресій. На Польшу обрушилась волна репрессий.
Нью-Йорк охопила хвиля злочинності. Нью-Йорк захлестнула волна преступлений.
База відпочинку "Азовська хвиля" послуги База отдыха "Азовская волна" услуги
Визначте сутність поняття "хвиля демократизації"? Определите сущность понятия "волна демократизации"?
пройшла хвиля арештів і обшуків. прошла волна арестов и обысков.
Губар О. І. Чорноморська хвиля. Губарь О. И. Черноморская волна.
Хвиля в чотири других довжини Волна в четыре вторых длины
Наростала нова хвиля народного невдоволення. Нарастала новая волна народного недовольства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!