Примеры употребления "хай" в украинском с переводом "пусть"

<>
В роботі хай супроводжує удача. В работе пусть сопутствует удача...
Хай буде пухом вам земля, Пусть будет пухом вам земля,
І хай там пройдемо референдум. И пусть там пройдем референдум.
Хай не здається він дивним! Пусть не кажется он странным!
"Самоа, Хай Бог буде перший" "Самоа, пусть первым будет Бог"
Хай вам завжди світить сонце ". Пусть всегда Вам светит Солнце ".
Хай здійсняться мрії і бажання! Пусть сбудутся мечты и пожелания!
Хай кинуто три урівноважені монети. Пусть брошены три уравновешенные монеты.
Хай живе революція поневолених народів! Пусть живет революция порабощенных народов!
Хай судять читачі і виборці. Пусть судят читатели и избиратели.
Хай наші малюки зростають здоровими! Пусть наши малыши растут здоровыми!
Хай вся родина Ваша процвітає, Пусть вся семья Ваша процветает,
Хай сонце світить Вам завжди. Пусть вам всегда светит солнце!
Веде авторський відеоканал "Хай дивляться". Ведет авторский видеоканал "Пусть смотрят".
"Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає. "Мы Чубарова ждем, пусть приезжает.
Пісня "Хай зажди буде сонце" Песня "Пусть всегда будет солнце"
Хай перший Пролісок Дарує Вам Ніжність! Пусть первый Подснежник Дарит Вам Нежность!
Хай земля буде тобі пухом, Олександре! Пусть земля тебе будет пухом, Алексей.
Хай не згасне свічка пам'яті! Пусть не погаснет свеча памяти.
Хай велич завдань не лякає тебе ". Пусть величие задач не пугает тебя ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!