Примеры употребления "фірмою" в украинском с переводом "фирма"

<>
Датчик був виготовлений фірмою ADI. Датчик был изготовлен фирмой ADI.
Aвіаційна промисловість представлена фірмою "фоккер". Авиационная промышленность представлена фирмой "фоккер".
Випускається фірмою "Allied Armament" (США). Выпускается фирмой "Allied Armament" (США).
Novell DOS, створена фірмою Novell. Novell DOS, созданная фирмой Novell.
договір з аудитором (аудиторською фірмою); договор с аудитором (аудиторской фирмой);
Керівництво підприємством здійснюється фірмою Vattenfall. Управление предприятием осуществляется фирмой Vattenfall.
Розроблявся та вироблявся фірмою Кертіс. Разрабатывался и производился фирмой Кертисс.
20 століття фірмою "Йогансон" (Швеція). 20 века фирмой "Иогансон" (Швеция).
Випускається сімейною фірмою Маккинон під Единбургом. Выпускается семейной фирмой Маккинонов под Эдинбургом.
Розроблений фірмою Crytek, є розвитком CryEngine. Разработанный фирмой Crytek, является развитием CryEngine.
* Телефонну розмову з нашою юридичною фірмою * Телефонный разговор с нашей юридической фирмой
Cisco - маршрутизатор, розроблений фірмою Cisco-Systems. Cisco - маршрутизатор, разработанный фирмой Cisco-Systems.
блок корисного навантаження, розроблений фірмою "Боїнг". Блок полезной нагрузки, разработанный фирмой "Боинг".
Найкращим став проект, розроблений австрійською фірмою. Лучшим стал проект, разработанный австрийской фирмой.
Підписаний контракт із московською фірмою "АРС". Подписала контракт с московской фирмой "АРС".
Крісла були виготовлені австралійською фірмою "Camatic". Кресла были изготовлены австралийской фирмой "Camatic".
Разом з фірмою "Williams Technologies, Inc". Вместе с фирмой "Williams Technologies, Inc".
> публікації річний звітності, підтвердженої аудиторської фірмою; › публикации годовой отчетности, подтвержденной аудиторской фирмой;
"МММ завжди була фірмою однієї людини. "МММ всегда была фирмой одного человека.
Монети викарбувані швейцарською фірмою Valcambi SA. Монеты отчеканены швейцарской фирмой Valcambi SA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!