Примеры употребления "фізичне" в украинском с переводом "физический"

<>
Переводы: все26 физический26
Усвідомлюйте все ваше фізичне тіло. Осознавайте всё ваше физическое тело.
Сильне фізичне перевтома або перенапруження. Сильное физическое переутомление или перенапряжение.
Конструкції мають значне фізичне зношення. Конструкции имеют значительный физический износ.
Сексуальне, фізичне та духовне насилля Сексуальное, физическое и духовное насилие
Надмірне психологічне і фізичне перенапруження. Чрезмерное психологическое и физическое перенапряжение.
9 Фізичне навантаження і целюліт 9 Физическая нагрузка и целлюлит
Фізичне навантаження повинна бути регулярної. Физическая нагрузка должна быть регулярной.
Забруднення води: фізичне, хімічне, бактеріологічне. Загрязнение воды: физическое, химическое, бактериологическое.
Фізичне наповнення Хат називали aufu [1]. Физическое наполнение Хат называли aufu [16].
перевтома (як фізичне, так і розумовий) переутомление (как физическое, так и умственное)
Турінг збільшує фізичне навантаження на актора. Туринг увеличивает физическую нагрузку на актёра.
б) фізичне і моральне старіння техніки; б) физическое и моральное старение техники;
Фізичне навантаження допомагає збагатити мозок киснем. Физическая нагрузка помогает обогатить мозг кислородом.
фізичне і психічне нездоров'я людини; физическое и психическое нездоровье человека;
Фізичне пошкодження або зношеність носія інформації; Физическое повреждение или износ носителя информации;
знижена працездатність, фізичне та психоемоційне перенапруження; сниженная работоспособность, физическое и психоэмоциональное перенапряжение;
4) високо поставлене фізичне виховання дітей. 4) высоко поставленное физическое воспитание детей.
Підвищене фізичне навантаження на здоровий хрящ. Повышенная физическая нагрузка на здоровый хрящ.
71% стверджували про фізичне зниження добробуту [1]. 71% утверждали о физическом снижении благополучия [1].
Спенсер про розумове, моральне і фізичне виховання. Спенсер Г. Воспитание умственное, нравственное и физическое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!