Примеры употребления "функціями" в украинском

<>
Переводы: все39 функция39
Інструменти художника з розширеними функціями Инструменты художника с расширенными функциями
Арифметичні операції над неперервними функціями. Арифметические операции над пределами функций.
Новий Spark оснащений функціями Android. Новый Spark оснащён функциями Android.
обладнане з функціями, такими як: оборудованное с функциями, такими как:
Арифметичні дії над неперервними функціями. Арифметические действия над непрерывными функциями.
Функціями навчально-методичного відділу є: Функциями учебно-методического отдела являются:
Функціями захисної діяльності профспілок є: Функциями защитной деятельности профсоюзов являются:
• DirectX коди повертаються функціями DirectX • DirectX коды возвращаемые функциями DirectX
Брендовані застосунки з необмеженими функціями. Брендированный приложения с неограниченными функциями.
Такі дії названі управлінськими функціями. Такие действия названы управленческими функциями.
Отже, основними функціями комун є: Итак, основными функциями коммун являются:
Генеральна асамблея з дорадчими функціями. экономического совета с совещательными функциями.
Видатки бюджету України (за функціями) Расходы бюджета Украины (по функциям)
добре знайомий з виконуваними функціями; хорошо знаком с выполняемыми функциями;
Основними функціями ФКЦБ Росії є: Основными функциями ФКЦБ России являются:
Державна Дума наділялась законодавчими функціями. Государственная Дума наделялась законодательными функциями.
Основними функціями Оператора ГРМ є: Основными функциями Оператора ГРС являются:
Набір кубітів подається когерентними хвильовими функціями. Набор кубитов представляется когерентными волновыми функциями.
Це пояснюється сутністю і функціями грошей. Это объясняется сущностью и функциями денег.
За функціями вони витіснили куріатні коміції. По функциям они вытеснили куриатные комиции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!