Примеры употребления "факту" в украинском

<>
Переводы: все25 факт25
По кожному факту проводилися перевірки. По каждому факту проводили проверки.
1) Фіксування факту затоплення квартири. 1) Фиксирование факта затопления квартиры.
Фіксація факту роботи снігоприбиральної техніки Фиксация факта работы снегоуборочной техники
встановлення факту настання страхового випадку: подтверждающие факт наступление страхового случая:
По факту утоплення ведеться слідство. По факту утопления проводится проверка.
Дату і час описуваного факту; дата и время описываемого факта;
Приховування факту обміну інформації (Стеганографія). Сокрытие факта обмена информации (Стеганография).
Отже, два, здавалося б, страшних факту. Итак, два, казалось бы, страшных факта.
"Основу економікс становить два фундаментальних факту: "Основу экономикс составляет два фундаментальных факта:
Цього факту ніхто не може заперечити. Этот факт никто не может оспорить.
Створено спеціальну комісію для розслідування факту. Создана специальная комиссия для расследования факта.
Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький. Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий.
По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи. О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения.
Офіційне спростування цього факту не надано. Официальное опровержение этого факта не предоставлено.
Встановлення факту батьківства за рішенням суду. Установление факта отцовства по решению суда.
По факту вийшло вдало ", - розповів Горбенко. По факту получилось удачно ", - заявил Горбенко.
Викличте поліцію для фіксування факту правопорушення. Вызовите полицию для фиксации факта правонарушения.
Можлива оплата як погодинно по факту Возможна оплата как почасово по факту
А факту агресії не заперечує ніхто; А факт агрессии не отрицает никто;
Не доведено факту злочину ", - заявив Холодницький. Не доказано факт преступления ", - заявил Холодницкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!