Примеры употребления "фабрику" в украинском

<>
Переводы: все18 фабрика18
Пізніше Дасслери викупили цю фабрику. Позже Дасслеры выкупили эту фабрику.
Відкрили там велику взуттєву фабрику. Открыли там большую обувную фабрику.
Україна втратила кондитерську фабрику "АВК" Россияне отсудили кондитерскую фабрику "АВК"
У будівлі розмістили Тернопільську швейну фабрику. В здании разместили Тернопольскую швейную фабрику.
До цього очолювала взуттєву фабрику "Белста". До этого возглавляла обувную фабрику "Белста".
Повернувшись додому, відкрив фабрику конторських книг. Вернувшись домой, открыл фабрику конторских книг.
Євгенія пішла працювати на швейну фабрику. Евгения начала работать на швейной фабрике.
Збудовано меблеву і розширено паперову фабрику. Построен мебельную и расширен бумажную фабрику.
Я закрив фабрику дітей ", - сказав Роналдо. Я закрыл фабрику детей ", - сказал Роналдо.
У 1605 р. фабрику було відновлено. В 1605 году фабрика была восстановлена.
Unilever відкрив чайну фабрику в Гостомелі Unilever открыл чайную фабрику в Гостомеле
У 2009 році засновано кондитерську фабрику. В 2009 году основано кондитерскую фабрику.
У XIX ст. використовувався під суконну фабрику. В XIX в. использовался под суконную фабрику.
Засновано фабрику з виробництва ґуми у Фінляндії Основана фабрика по производству резины в Финляндии
1863 року збудовано тютюнову фабрику та пивоварню. 1863 года построено табачную фабрику и пивоварню.
Буде прикро, якщо вони перетворяться на фабрику. Будет обидно, если они превратятся в фабрику.
Agrofusion запустить фабрику з виробництва томатного порошку Agrofusion запустит фабрику по производству томатного порошка
Грецькі купці заснували тут фабрику з виробництва пурпуру. Греческие торговцы здесь устроили фабрику по производству пурпура.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!