Примеры употребления "утворювати" в украинском

<>
Переводы: все11 образовывать11
Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули. Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы.
Компанії можуть утворювати такі резерви на: Компании могут образовывать такие резервы на:
Може утворювати з повітрям вибухові суміші. Может образовывать взрывчатые смеси с воздухом.
Робочі краї можуть утворювати незграбні форми. Рабочие края могут образовывать угловатые формы.
Стали утворювати товариства власників житла (ТСЖ). Стали образовывать товарищества собственников жилья (ТСЖ).
З повітрям може утворювати вибухові суміші. С воздухом могут образовывать взрывоопасные смеси.
Дендрити також не повинні утворювати циклів. Дендриты также не должны образовывать циклов.
Стиглодеревинні породи (можуть утворювати несправжнє ядро) Спелодревесные породы (могут образовывать ложное ядро)
Українці почали утворювати гуртки, військові комітети. Украинцы начали образовывать кружки, военные комитеты.
Комп'ютери також можуть утворювати мережу. Компьютеры также могут образовывать сети.
Робочі кромки бура повинні утворювати кут 120 °. Рабочие кромки бура должны образовывать угол 120 °.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!