Примеры употребления "усунути" в украинском с переводом "устранить"

<>
Переводы: все27 устранить26 устранять1
Усунути джерела вогню та іскор. Устранить источники огня и искр.
КМУ вирішив усунути таку несправедливість. И решил устранить эту несправедливость.
Усунути таку подряпину буде складно. Устранить такую царапину будет сложно.
Шкідники газону: як їх усунути? Вредители газона: как их устранить?
Усунути неприпустиме радіальне зусилля порожнини ? Устранить недопустимое радиальное усилие полости
Усунути або загальмувати афект неможливо. Устранить или затормозить аффект невозможно.
усунути простатит і зупинити розвиток аденоми; устранить простатит и остановить развитие аденомы,
CRM-система була покликана усунути проблему. CRM-система была призвана устранить проблему.
Недостатній тиск можуть усунути тільки фахівці. Недостаточное давление могут устранить только специалисты.
Як усунути суперницю і повернути чоловіка Как устранить соперницу и вернуть мужа
Якщо виникнуть відколи, усунути їх неможливо. Если возникнут сколы, устранить их невозможно.
відкоригувати овал обличчя, усунути гравітаційний птоз; откорректировать овал лица, устранить гравитационный птоз;
Усунути причину стресу або емоційної напруги. Устранить причину стресса или эмоционального напряжения.
Пропонується усунути таку прогалину у законодавстві. Предлагаем устранить этот пробел в законодательстве.
Недолік цей вдалося усунути введенням передкрилків. Этот недостаток удалось устранить введением предкрылков.
б) усунути неодружені і проміжні ходи. б) устранить холостые и промежуточные ходы.
Як усунути неприємний запах з рота? Как устранить неприятный запах изо рта?
Ринопластика - ефективний спосіб усунути дефекти носа. Ринопластика - эффективный способ устранить дефекты носа.
Сольові ванночки допомагають усунути ламкість нігтів. Солевые ванночки помогают устранить ломкость ногтей.
Дозволяє усунути сітку дрібних вікових зморшок. Позволяет устранить сетку мелких возрастных морщин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!