Примеры употребления "установами" в украинском с переводом "учреждение"

<>
Переводы: все15 учреждение14 организация1
довідки, видані архівними установами України; справки, выданные архивными учреждениями Украины;
Тепер банк опікується сімома установами. Теперь банк занимается семью учреждениями.
державної влади та бюджетними установами; государственных органов и бюджетных учреждений;
завідуючими клубними установами та бібліотеками; заведующими клубными учреждениями и библиотеками;
8 систем, створених небанківськими установами; 8 систем, созданных небанковскими учреждениями;
Міжнародні розрахунки здійснюються крупними банківськими установами. Международные расчеты осуществляются крупными банковскими учреждениями.
Здійснюючи керівництво Синодальним установами, Священний Синод: Осуществляя руководство синодальными учреждениями, Священный Синод:
договорів з банківськими установами, страхові поліси. договоров с банковскими учреждениями, страховые полисы.
У містах судовими установами були магістрати; В городах судебными учреждениями были магистраты;
документи, видані закордонними дипломатичними установами України; документы, выданные заграничными дипломатическими учреждениями Украины;
Робота з державними установами (government relations); работа с государственными учреждениями (government relations);
Активно співпрацює з багатьма установами культури Новочеркаська. Активно сотрудничает со многими учреждениями культуры Новочеркасска.
4) документи, видані архівними установами, а саме: 4) документы, выданные архивными учреждениями, в частности:
Заохочуватимуть контакти між музейними установами і бібліотеками. Поощряются контакты между музейными учреждениями и библиотеками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!