Примеры употребления "упав" в украинском

<>
Лимон упав з його дерева, Лимон упал с его дерева,
вже 28 червня упав Мінськ. уже 28 июня пал Минск.
Залізничний проліт упав у море. Железнодорожный пролет упал в море.
Наполеон упав, Франція була принижена; Наполеон пал, Франция была унижена;
Той упав й ударився головою. Он упал и ударился головой.
Вибір царя упав на Никона. Царский выбор пал на Никона.
До її ніг упав Євген; К ее ногам упал Евгений;
І упав він мертвим, а люди розійшлися ". пал он мёртвым, и люди разошлись.
Літак упав на лісовий масив. Самолет упал в лесной массив.
Упав останній пам'ятник Леніну в столиці. Пал последний памятник Ленину в столице.
Сам майстер упав вниз і загинув. Сам мастер упал вниз и погиб.
Автобус упав на берег невеликої річки. Автобус упал на берег небольшой реки....
Він упав біля будівлі Московської філармонії. Он упал возле здания Московской филармонии.
38 хв. упав Сіхоте-Алінський метеорит. 38 мин. упал Сихотэ-Алинский метеорит.
Думаю, ви бачите, як упав рубль. Думаю, вы видите, как упал рубль.
Дзвін упав на землю, але уцілів. Колокол упал на землю, но уцелел.
Герой упав і більше не піднявся. Воин упал и больше не поднялся.
Приголомшений Констант упав у воду й захлинувся. Оглушённый Констант упал в воду и захлебнулся.
Метеорит упав на Землю багато тисяч років тому. 13 000 лет назад метеорит упал на Землю.
Як пише "Інтерфакс", гелікоптер "Мі-8" упав у море. "Интерфакс" передает, что вертолет "Ми-8" упал в море.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!