Примеры употребления "університетські вісті" в украинском

<>
ніхто не пропав без вісті. никто не пропал без вести.
Університет видавав щомісячний журнал: "Університетські вісті". Университет издает ежемесячный журнал: "Университетские Известия".
"Кримські вісті", № 97 / 31.05 2006 Подуфалий Рудольф. "Крымские известия", № 97 / 31.05 2006 Подуфалый Рудольф.
Навіщо були створені університетські стартап-центри? Зачем были созданы университетские стартап-центры?
Ще кілька тисяч пропали без вісті. Еще несколько тысяч пропали без вести.
На жаль, університетські колеги проігнорували відкриття Лобачевського. К сожалению, университетские коллеги проигнорировали открытие Лобачевского.
Офіційно вважається пропавшим без вісті. Официально считается пропавшим без вести.
А потім настали університетські роки. А затем наступили университетские годы.
видається районна газета "Вісті Хорольщини". издается районная газета "Известия Хорольщины".
Міжнародний семінар "Університетські ступені короткого циклу" Международный семинар "Университетские степени короткого цикла"
> "Нове ускладнення. / /" Вісті ". > "Новое осложнение. / /" Известия ".
Університетські типографії в Оксфорді та Кембриджі. Университетские типографии в Оксфорде и Кембридже.
Звукорежисер Антон Волошин пропав без вісті. Звукорежиссер Антон Волошин пропал без вести.
Університетські рейтинги за проектом ЮНЕСКО. ^ Университетские рейтинги по проекту ЮНЕСКО.
голова редакційної ради газети "Сільські вісті". председатель редакционного совета газеты "Сельские вести".
Завод харчування металевого алюмінію університетські столи... Завод питание металлического алюминия университетские столы...
зникнення транспортного засобу з вантажем без вісті; пропажа транспорта с грузом без каких-либо вестей;
Газета "Університетські новини" Газета "Университетские новости"
Механика твердого тела (Вісті РАН. Механика твердого тела; Известия РАН.
Університетські викладачі оголосили 48-годинний страйк. Университетские преподаватели объявили 48-часовую забастовку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!