Примеры употребления "улюбленим" в украинском с переводом "любимый"

<>
Улюбленим хобі співака була риболовля. Любимым хобби певца была рыбалка.
Він став улюбленим учнем Рєпіна. Он стал любимым учеником Репина.
Ми станемо Вашим улюбленим радіо. Мы станем Вашим любимым радио.
Її улюбленим поетом був Горацій. Ее любимым поэтом был Гораций.
Улюбленим заняттям Брука було полювання. Любимым занятием Брука была охота.
Фонограф був улюбленим творінням Едісона. Фонограф был любимым детищем Эдисона.
Його улюбленим жанром були карикатури. Его любимым жанром были карикатуры.
Це було його улюбленим заняттям. Это было его любимое занятие.
Улюбленим інструментом Луїзи стала лютня. Любимым инструментом Луизы стала лютня.
Вашим улюбленим командам потрібна підтримка! Вашим любимым командам нужна поддержка!
Він стає улюбленим сербським епічним героєм. Он становится любимым сербским эпическим героем.
Верді, який став улюбленим композитором киян. Верди, который стал любимым композитором киевлян.
Оповідання "Вірочка" була улюбленим твором письменника. Рассказ "Верочка" была любимым произведением писателя.
Чому кварталівці називають коміка "улюбленим москаликом"? Почему кварталовцы называют комика "любимым москаликом"?
Грюнвальд залишається улюбленим місцем відпочинку берлінців. Грюневальд остается любимым местом отдыха берлинцев.
Київ нелегко попрощався з улюбленим градоначальником. Киев нелегко простился с любимым начальником.
Ви зможете спокійно насолоджуватися улюбленим напоєм. Вы сможете спокойно насладиться любимым фильмом.
Прихильники прийшли попрощатися з улюбленим артистом. Поклонники смогут попрощаться с любимым исполнителем.
Улюбленим коміком Чапліна був Бені Хілл. Любимым комиком Чаплина был Бенни Хилл.
Своїм улюбленим містом Нургалієв називає Петрозаводськ. Своим любимым городом Нургалиев называет Петрозаводск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!