Примеры употребления "укладена" в украинском

<>
У 1918 укладена датсько-ісландська унія. В 1918 заключена датско-исландская уния....
Між містами була укладена угода про співпрацю ще у 2008 році. В 2008 году было заключено соглашение о сотрудничестве между нашими городами.
"Руська Правда" була укладена за часів князювання: "Русская правда" была принята в годы княжения:
Вислідом цього стала укладена 7 червня Последствием этого стала заключенная 7 июня
З останньою була укладена особлива угода.. С последней была заключена особая договорённость.
Це вже вирішене питання, угода укладена. Это уже решенный вопрос, соглашение заключено.
У жовтні 1878 укладена в Петропавловську фортецю. В октябре 1878 заключена в Петропавловскую крепость.
була укладена російсько-германська військово-оборонна конвенція. была заключена русско-германская военно-оборонительная конвенция.
Усередині воронки укладена вентиляційна шахта пленарного залу. Внутрь воронки заключена вентиляционная шахта пленарного зала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!