Примеры употребления "тісні" в украинском

<>
Переводы: все9 тесный9
Розвиток володіння через тісні півзахисті райони. Развитие владения через тесные области полузащиты.
Тісні дворики, магазини, вулиці, площі, міст... Тесные дворики, магазины, улицы, площади, мост...
Між ними налагодилися тісні партнерські відносини. Между ними наладились тесные партнерские отношения.
Могили тісні, обкладені і перекриті камінням. Могилы тесные, обложенные и перекрытые камнями.
Тісні стосунки з усіма сунітськими країнами. Тесные отношения со всеми суннитскими странами.
· Налагодити тісні контакти з редакціями журналів · Наладить тесные контакты с редакциями журналов
Між ними існують тісні двосторонні зв'язки. Между ними существуют тесные двухсторонние связи.
Воно підтримувало тісні зв'язки з ВУАН. Оно поддерживало тесные связи с ВУАН.
ЦАР зберігає тісні зв'язки з Францією. ЦАР оставляет тесные связи с Францией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!