Примеры употребления "тесные" в русском

<>
П. Чайковский имел тесные связи с Украиной. П. Чайковський був тісно пов'язаний з Україною.
Поддерживает тесные связи с Уэльсом. Підтримує тісні зв'язки з Уельсом.
Оно поддерживало тесные связи с ВУАН. Воно підтримувало тісні зв'язки з ВУАН.
Могилы тесные, обложенные и перекрытые камнями. Могили тісні, обкладені і перекриті камінням.
Тесные отношения со всеми суннитскими странами. Тісні стосунки з усіма сунітськими країнами.
ЦАР оставляет тесные связи с Францией. ЦАР зберігає тісні зв'язки з Францією.
Так, тесные научные контакты имеют: доц. Так, тісні наукові контакти мають: доц.
Между ними существуют тесные двухсторонние связи. Між ними існують тісні двосторонні зв'язки.
Между ними наладились тесные партнерские отношения. Між ними налагодилися тісні партнерські відносини.
Тесные дворики, магазины, улицы, площади, мост... Тісні дворики, магазини, вулиці, площі, міст...
· Наладить тесные контакты с редакциями журналов · Налагодити тісні контакти з редакціями журналів
Тесные сношения поддерживала Русь со скандинавскими странами. Тісні взаємини підтримувала Русь зі скандинавськими країнами.
Тесные взаимоотношения имел с Польшей и Византией. Тісні взаємини мав із Польщею та Візантією.
Были тесно связаны с фоксами. Були тісно пов'язані з фоксами.
Кафедра имеет тесную связь с производством. Кафедра має тісні зв'язки з виробництвом.
Тесная связь с профессиональной преступностью. Тісний зв'язок з професійною злочинністю.
Их взаимная зависимость самая тесная; Їх взаємна залежність дуже тісна;
люди, носящие тесное нижнее белье; люди, носять тісну нижню білизну;
Тесное общение с больными животными. Тісне спілкування з хворими тваринами.
Теснее связана социальная философия с социологией. Тісніше пов'язана соціальна філософія з соціологією.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!