Примеры употребления "тяжкому" в украинском

<>
У тяжкому становищі опинилося село. В тяжелом положении оказалось село.
"Чийгоз звинувачується у тяжкому злочині. "Чийгоз обвиняется в тяжком преступлении.
Зважившись перервати вагітність, жінка знаходиться в тяжкому психологічному стані. Решившись на прерывание беременности, женщина испытывает серьезную психологическую травму.
Десять поранених - у тяжкому стані. 10 пострадавших - в тяжелом состоянии.
"Ахтем Чийгоз звинувачується у тяжкому злочині. "Ахтем Чийгоз обвиняется в тяжком преступлении.
Один - в реанімації, в тяжкому стані. Один - в реанимации, в тяжелом состоянии.
Міхаель Шумахер у вкрай тяжкому стані. Михаэль Шумахер в крайне тяжелом состоянии.
"Дитина поступила у досить тяжкому стані. "Ребенок поступил в очень тяжелом состоянии.
Народні маси перебували у тяжкому становищі. Народные массы находились в тяжелом положении.
При тяжкому перебігу хвороби можуть виникнути небезпечні ускладнення. При тяжелом течении инфекции возможно развитие опасных осложнений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!