Примеры употребления "тяжке" в украинском

<>
Дістав тяжке поранення та контузію. Получил тяжёлое ранение и контузию.
18 − за умисне тяжке тілесне ушкодження; 18 - за умышленное тяжкое телесное повреждение;
Тяжке становище Києво-Печерської Лаври закінчується? Бедственное положение Киево-Печерской Лавры заканчивается?
Ботулізм - це тяжке харчове отруєння. Ботулизм - это острое пищевое отравление.
Становище Директорії було дуже тяжке. Положение Директории было очень тяжелое.
Умисне тяжке тілесне ушкодження Стаття 122. Умышленное тяжкое телесное повреждение Статья 122.
Підприємець отримав тяжке поранення в спину. Предприниматель получил тяжелое ранение в спину.
Те тяжке зітхання, то шепіт важливий, То тяжкий вздох, то шепот важный,
Постраждалий отримав тяжке поранення в груди. Пострадавший получил тяжелое ранение в грудь.
Це справляє тяжке враження на хлопчика. Это производит тяжёлое впечатление на мальчика.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!