Примеры употребления "троє пасажирів" в украинском

<>
В автобусі знаходилися 48 пасажирів. В автобусе находилось 48 пассажиров.
У перестрілці В Брюсселі поранені троє поліцейських В перестрелке в Брюсселе ранены трое полицейских
міні-вени для 6-8 пасажирів; мини-вэны для 6-8 пассажиров;
У Панетти троє синів і шестеро онуків. У Панетты трое сыновей и шестеро внуков.
Обслуговування трансферних та транзитних пасажирів 250,00 $ Обслуживание трансферных и транзитных пассажиров 250,00 $
Всі троє дітей малювали, влаштовуючи виставки. Все трое детей рисовали, устраивая выставки.
Доля близько 30 пасажирів залишається невідомою. Судьба еще 30 пассажиров остается неизвестной.
Загинули один нацгвардієць і троє волонтерів. Погибли один нацгвардеец и трое волонтеров.
Дніпропетровський аеропорт зворотнім рейсом прийняв 8 пасажирів. Днепропетровский аэропорт обратным рейсом принял 8 пассажиров.
Під завалами опинилося троє рятувальників..... Под завалами оказались трое спасателей.
В автобусі було 18 пасажирів. В автобусе находились 18 пассажиров.
У шлюбі народилося троє доньок: В браке родились три дочери:
В "Укрзалізниці" закликають пасажирів зберігати спокій. В "Укрзализныце" призвали пассажиров соблюдать спокойствие.
Крім того, вбиті троє нападників. Кроме того, убиты трое нападавших.
У Рівному таксист стріляв у пасажирів? В Ровно таксист стрелял в пассажиров?
Християнський і Елен було троє дітей. Христианской и Эллен было трое детей.
Скасування рейсів торкнеться близько 50 тисяч пасажирів. Отмена рейсов коснется около 50 тысяч пассажиров.
Троє моїх діток були вбиті. Трое моих деток были убиты.
У салоні маршрутки перебувало 17 пасажирів. В салоне маршрутки находились 17 человек.
Під обвалом опинились троє шахтарів. Под завалом оказались три шахтера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!