Примеры употребления "тривоги" в украинском

<>
Переводы: все27 тревога27
Хміль рятує від почуття тривоги. Хмель избавляет от чувства тревоги.
Раптово лунає сирена повітряної тривоги. Внезапно раздаётся сирена воздушной тревоги.
вихід сигналу тривоги релейний контакт выход сигнала тревоги Релейный контакт
Призначена для миттєвого включення тривоги Предназначена для мгновенного включения тревоги
Особистісна шкала прояву тривоги Дж. Личностная шкала проявлений тревоги Дж.
Ситуації, коли активується сигнал тривоги. Ситуации, когда активируется сигнал тревоги.
Кава як терапія для тривоги Кава как терапия для тревоги
Високий рівень гучності сигналу тривоги Высокий уровень громкости сигнала тревоги
режим тривоги Рядок вирізати сигналізації Режим тревоги Строка вырезать сигнализации
Лікування тривоги з тривогою гіпноз Лечение тревоги с тревогой гипноз
А зимових свят блискучі тривоги?... А зимних праздников блестящие тревоги?...
переживання тривоги, страхів, панічних атак; переживание тревоги, страхов, панических атак;
здатний зменшувати напади паніки, страху, тривоги; способен уменьшать приступы паники, страха, тревоги;
порядок дій за сигналом пожежної тривоги. порядок действий по сигналу пожарной тревоги.
"Хотів би позначити привід до тривоги. "Хотел бы обозначить повод к тревоге.
подавати обманні сигнали тривоги заради жарту; подавать обманные сигналы тревоги ради шутки;
приїзд мобільної групи за сигналом тривоги приезд мобильной группы по сигналу тревоги
л Низький сигнал тривоги батареї / вимикання л Низкий сигнал тревоги батареи / выключения
подавати обманні сигнали тривоги заради жарту. Подавать фальшивые сигналы тревоги ради шутки.
Постійне почуття смутку, тривоги або "порожнечі" Постоянное чувства грусти, тревоги или "пустоты"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!