Примеры употребления "триватиме" в украинском с переводом "продлиться"

<>
Параолімпіада триватиме до 18 березня. Паралимпиада продлится до 18 марта.
Місія Discovery триватиме 13 днів. Полет Discovery продлится 13 дней.
Триватиме вечірка до 03:00. Продлится праздник до 03:00.
Кожна естафета триватиме 3 хвилини. Каждая эстафета продлится три минуты.
УФСІ VI "триватиме чотири роки. УФСИ VI "продлится четыре года.
Експедиція ISKATEL триватиме 15 днів. Экспедиция ISKATEL продлится 15 дней.
Венеційський кінофестиваль триватиме до 8 вересня. Венецианский кинофестиваль продлится до 8 сентября.
Континентальна першість триватиме до 23 квітня. Континентальное первенство продлится до 23 апреля.
Гала-вистава триватиме близько двох годин. Гала-представление продлится около двух часов.
Навчання дільничих та слідчих триватиме рік Обучение участковых и следователей продлится год
Траур триватиме з суботи по понеділок. Траур продлится с субботы по понедельник.
Візит Палінуро триватиме до 19 серпня. Визит Палинуро продлится до 19 августа.
Добір слухачів триватиме до кінця листопада. Отбор слушателей продлится до конца ноября.
Простій в інтернет-комерції триватиме недовго. Простой в интернет-коммерции продлится недолго.
Стартове вікно триватиме до 25 листопада. Стартовое окно продлится до 25 ноября.
Суперфінал Євроліги триватиме до 23 серпня. Суперфинал Евролиги продлится до 23 августа.
Паралімпіада у Пхьончхані триватиме до 18 березня. Паралимпиада в Пхенчхане продлится до 18 марта.
Шоста хвиля мобілізації триватиме до 17 серпня. Шестая волна мобилизации продлится до 17 августа.
Відомо, що експедиція ISKATEL триватиме 15 днів. Известно, что экспедиция ISKATEL продлится 15 дней.
Оперативно-профілактичне відпрацювання триватиме до кінця року. Оперативно-профилактическая отработка продлится до конца года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!