Примеры употребления "традиційними" в украинском

<>
Переводы: все15 традиционный15
Традиційними є лісозаготівля і деревообробка. Традиционными есть лесозаготовка и деревообработка.
Доповнюємо готову лазню традиційними аксесуарами Дополняем готовую баню традиционными аксессуарами
Художник рішуче пориває з традиційними канонами; Художник решительно порывает с традиционными канонами;
Традиційними стали доброчинні акції, нагороди, призи. Традиционными стали благотворительные акции, награды, призы.
Кошик з традиційними трояндами червоного коль... Корзина с традиционными розами красного цве...
Гостей знайомлять з традиційними ремеслами, іграми. Гостей познакомят с традиционными ремеслами, играми.
Не слід обмежуватися традиційними напрямками роботи. Не следует ограничиваться традиционными направлениями работы.
Хліборобство велося традиційними способами і засобами. Земледелие велось традиционными способами и средствами.
Ми сподіваємося, що вони стануть традиційними. Мы надеемся, что он станет традиционным.
Готова вовняна основа прикрашається традиційними орнаментами. Готовая шерстяная основа украшается традиционными орнаментами.
Такий пошук здійснюється ефективніше, ніж традиційними методами. Он оказался более эффективен, чем традиционные методы.
Крок 5 - Доповнюємо готову лазню традиційними аксесуарами Шаг 5 - Дополняем готовую баню традиционными аксессуарами
Питання: Як зняти головний біль традиційними методами? Вопрос: Как снять головную боль традиционными способами?
Гасіння торф'яних пожеж традиційними засобами неможливе. Тушение торфяных пожаров традиционными средствами невозможно.
Традиційними перевагами технології LTCC вважаються [7] [9]: Традиционными преимуществами технологии LTCC считаются [7] [9]:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!